日本の秋葉原にあるメイドカフェは、そのユニークな「萌え文化」で世界中の観光客を魅了していますが、言語の壁が外国人顧客の体験に影響を与えることがよくあります。この問題を解決するために、テクノロジー企業のPixie Dust Technologiesが「VUEVO Display 透明翻訳スクリーン」を開発し、at-home cafeで試用しています。これは、コミュニケーションの障壁を取り除き、顧客がメイドとのインタラクションから楽しさを感じられるようにすることを目的としています。
VUEVO Displayは筑波大学発の革新的な製品で、100以上の言語に対応したリアルタイム翻訳をサポートしています。このデバイスは透明なスクリーンを通じて字幕を表示し、映画の字幕のように自然でスムーズな形で情報が伝わります。これにより、顧客はスマートフォンを見下ろさずにメイドと自由にコミュニケーションを取ることができます。同時に、透明なデザインは視界を妨げず、顧客はメイドの表情や動作をはっきりと観察でき、この体験により視覚と感情の相互作用がより調和のとれたものになります。「萌萌噠」のような日本語特有の語彙に特化し、スクリーンには「MOEMOE」と表示され、言語の楽しさを残しつつ、インタラクションの親しみやすさが増します。
at-home cafe は現在東京と大阪で合計10店舗を運営しています。訪日旅行者数が回復する中、東京店の外国人顧客の割合は約10%から15%で、その多くはアジアの旅行者です。店舗側は英語のメニューや基本的な用語集を提供し、メイドに英語のトレーニングを受けさせるなどの対策を講じていますが、ロールプレイ中の用語はしばしば普通の教科書を超えるものです。たとえば、メイドが言う「あなたのために魔法をかけて、このオムライスをさらに美味しくします!」というセリフは、ドラマチックな感情を含み、強いシチュエーションの魅力を生み出しています。従来の翻訳手法ではこのようなトーンや雰囲気を完璧に表現することが難しいです。VUEVO Display はこの不足を効果的に補い、外国人顧客が体験全体によりよく溶け込む手助けをしています。
初期の試用結果は大いに好評を得ています。顧客はこのデバイスが操作が簡単で、言語の壁を効果的に打破しながら、インタラクションの楽しさを損なわないと広く述べています。at-home cafe の運営チームは、この技術を通じてサービスを強化し、異なる国籍の観光客が日本独自の「萌文化」の魅力をリアルに体験できるようにしたいと考えています。



